Городок французской системы Club Méditerranée носит официальное наименование Tomamu Hokkaido.
«Хоккайдо» — это японский остров, «Томаму» (トマム) — название местечка на этом острове. Это и горнолыжный курорт, и гора (Томаму-яма или уважительно Томаму-сан), и станция на железной дороге.
По-японски это название записывается не классическими китайскими иероглифами, обозначающими смысл, а знаками слоговой азбуки, то есть так, как название должно произноситься. Это из-за того, что слово «томаму» не совсем японское.
Дело в том, что исторически северный остров Хоккайдо (тогда известный как «остров Эдзо») населяли не этнические японцы (ямато), а племена, известные как «эдзо» или «эмиси» («волосатые люди» или «варвары, едящие креветок»). Считается, что эмиси родственны нынешним айнам. Множество топонимов на Хоккайдо происходит из языка эмиси, в том числе и «Томаму».
По-айнски «томаму» значит «болото», видимо, и у древних эмиси значение было сходным.
В русской (кириллической) записи это название обычно передается без вариантов Томаму.
Могут возникнуть сложности и с полным названием городка (с указанием системы): Club Med Tomamu: Клуб Мед Томаму, Клубмед Томаму, Клаб Мед Томаму, Клабмед Томаму или Клуб Мэд Томаму.
В латинском написании нередки ошибочные варианты, вроде Klub Med Tomamu или Clab Med Tomamu
При наборе в ошибочной раскладке получаются бессмысленные слова: Сдги Ьув Ещьфьг и Rke, Vtl Njvfve
Не важно, в какой форме записывается имя городка, важно, что он собой представляет. См. страницу описания городка
← Вернуться к описанию городка